*

Aruzla Fransızca bir fantezim :

                A UNE FILLE CAPRICIEUSE

Tout en baisant tu me mords et tu changes toujours de couleur !

Le thermométre de ton coeur est-il soumis a de l’air ?

Je t’aime dis-je, tu te faches ! Je m’en vais dis-je tu pleures !

Que faire ma belle “Gaby” enfin au monde pour te plaire ?!

Par

Uluğ

Paris, 1956

Türkçesi :

        KAPRİSLİ BİR KIZA

Öper iken ısırırsın ! Çözünce bağlarsın !

O kâlbin ibresi tâbî havâiyata ! Niçin ?

Canım deyince kızarsın ! Kaçarsam ağlarsın !

Ne yapmam arzu olur söyle kız yaranmam için ?

Paris, 1956

* 

          TO MISS GABY

Since my lips cannot whisper,

My feelings now in your ear ;

Let my light shine in your heart !

And my shadow lie down here !

By Uluğ

Türkçesi :

            MISS GABY’YE

                        (Resmimin arkasına)

Mademki dudaklarım artık hissiyatımı,

Fısıldayamaz sana, o gönlünü kazansın ;

Bırak kâlbimin nûru parıldasın kâlbinde !

Şu zavallı gölgem de şuracıkta uzansın !

Bruxelles, 1956

*

*

KIYÂMET

    (Bir hanıma tasavvufî fantezi)

Aşkım eritir cismimi örtülmese külle !

Bülbül seni görseydi sevişmezdi o gülle !

Bir gün şu cihan sarsılarak, “Ay” tutulursa,

Anlar bir ULUĞ şemse atılmış “Karagülle !”

ULUĞ,

ANKARA - 1956

 

*

                                                                                                ANA SAYFA

                                    Copyright © 2000.www.ondokuz.gen.tr

                                                    Copyright © 2001.www.ondokuzbiz.com

                                                    Copyright © 2001 www.19muhammedali.com